Brandus dream list

Mensagens populares

domingo, 8 de setembro de 2013

O saber não ocupa lugar ( 372 )

Hoje com 3 em 1!



O Letreiro de Hollywood foi originalmente construído para fazer propaganda de um empreendimento imobiliário.



A banana é um alimento naturalmente radioactivo.



O peso estimado de todas as formigas existentes no planeta supera o peso de toda a humanidade.

É caso para dizer... WOW!!!

quarta-feira, 4 de setembro de 2013

As línguas do homem




QUÃO dividida se acha a humanidade por falar diferentes línguas! Os peritos já chegaram a contar cerca de 3.000 línguas faladas. Se fossem acrescentados ao número acima todos os dialectos (formas locais de uma língua), ele provavelmente seria bem maior. Mas, o caso é que até os peritos discordam em alguns casos sobre o que é uma língua separada e o que é simplesmente um dialecto. Por quê? Porque, mesmo quando as pessoas falam o que se chama de dialectos da mesma língua, talvez não consigam compreender uns aos outros.
A maioria das línguas podem ser agrupadas em umas dez famílias de línguas, mais ou menos, (novamente neste caso diferentes autoridades fornecem diferentes números). Todas as línguas na mesma família são ramos de uma antiga língua “mãe”, e, em muitos casos, essa língua “mãe” já é morta.
Muitos sabem que o francês, o italiano, o espanhol, o português e várias outras línguas são todas modernas variedades do latim, grandemente mudadas. Não são muitos que estão a par que até mesmo o latim é classificado como sendo membro de uma família de línguas. Junto com muitas outras línguas da Europa e da Índia, diz-se que surgiu dum ancestral perdido, chamado indo-europeu.
É possível que as línguas “mães” tenham sido relativamente poucas. Com o tempo, as pessoas que falavam a mesma língua se separaram e não tiveram contacto umas com as outras por séculos, de modo que seus hábitos de linguagem divergiram e duas ou mais línguas vieram a ser usadas onde antes só havia uma.
Qualquer língua viva muda constantemente, apesar da influência estabilizadora da imprensa e de boas comunicações. Assim, gradualmente, os grupos separados deixavam de entender uns aos outros. Mesmo assim, as línguas resultantes retêm suficientes características em comum que tornam óbvio que se relacionam umas com as outras.

A Família Indo-Europeia

Examinemos em mais pormenores uma família de línguas. Quase cerca da metade da população do mundo fala uma língua classificada como pertencendo à família indo-europeia. Não foi por acidente que a palavra três, por exemplo, é tão similar em russo (tri), alemão (drei), francês (trois), dinamarquês (tre), holandês (drie), irlandês (trí), grego (treîs), lituano (trys), sânscrito (trí), albanês (tre), e assim por diante. Diz-se que todas estas línguas se derivam da desaparecida indo-europeia.
Muitas delas são menos filhas daquela língua antiga do que netas, porque diz-se que muitas se derivam de línguas desaparecidas que eram, elas mesmas, ramos da indo-europeia. Exemplificando: o galês, o bretão, o gaélico, e assim por diante, são alistados como descendentes de uma antiga língua céltica que surgiu da indo-europeia. O russo, o polonês, o sérvio, o checo, e assim por diante, têm seus ancestrais numa antiga mãe eslavônica. O inglês, o holandês, o alemão, e assim por diante, tem mãe germânica comum.

Classificar as Línguas

Apenas em data comparativamente recente, desde cerca do fim do século dezoito, é que os linguistas começaram a analisar a história e a relação das línguas vivas. Antes disso, tendiam a comparar apenas as formas escritas das palavras nas línguas diferentes, mas há muito mais nas relações familiares do que isso. Mesmo quando duas línguas têm poucas palavras similares, talvez a colocação de suas sentenças seja tal que mostre uma afinidade entre elas.
Tome o exemplo do laociano e do chinês. Seria difícil encontrar muitas palavras similares nestas duas línguas, todavia, têm três importantes características em comum. Primeira, uma palavra em ambas as línguas talvez tenha diferentes significados, segundo o tom da voz usado ao dizê-la. Por exemplo, a palavra laociana mu, proferida em tom baixo de voz, significa amigo, ao passo que em tom crescente significa porco.
Segunda, a maioria das palavras só tem uma sílaba ou se compõem de diversas palavras de uma só sílaba ligadas juntas.
Terceira, quando se fala duma série de objectos, é preciso usar uma palavra chamada classificadora toda vez para identificar a classe de objectos a que pertencem. Assim, o laociano não pode simplesmente dizer ‘Três moças’, mas tem de dizer ‘Moça três pessoas’, mostrando que as moças pertencem à classe de ‘pessoas’. Estas três características sugerem que o chinês e o laociano são parentes dentro da mesma família de línguas.
Por outro lado, não se atribui grande importância aos caracteres em que a língua é escrita. O inglês e o vietnamita usam ambos o alfabeto romano, que os vietnamitas deliberadamente adoptaram no século dezassete, mas as línguas são muito diferentes. O japonês e o chinês usam escrita similar, o que faz com que alguns os associem. Todavia, são classificados em famílias de línguas completamente diferentes. Por outro lado, o inglês e o russo, alistados como parentes distantes dentro da mesma família, usam caracteres diferentes.

Dificuldades de Aprendizagem

Talvez possa entender agora porque algumas línguas são mais fáceis de se aprender do que outras. Uma língua estrangeira que pertença à mesma família de línguas que a nossa usualmente terá muitos sons, palavras ou padrões de sentenças que verificamos serem familiares. A língua menos aparentada é, comparada à nossa, a mais estranha possível. De início, talvez nem sequer possamos diferençar os sons, e a ordem de colocação das palavras na frase talvez nos pareça esquisita.
Compare os números um a dez em alemão com os em português: eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn. Especialmente se se lembrar que o alemão “z” é pronunciado “ts” e o alemão “v” é pronunciado “f”, poderá ver de imediato que há alguma semelhança. Agora, veja os números em laociano: neung, sohng, sahm, si, ha, hok, chet, bpaat, gow, sip. Não existe nenhum som em comum com o português. Quão muito mais diferentes pareceriam ser se se pudesse mostrar por escrito que cada número laociano tem de ser proferido em certo tom de voz que a pessoa decora junto com a palavra!
Observe a ordem das palavras. Em português, talvez se pergunte: “Quantas filhas tem?” Em alemão, isso seria “Wieviele Töchter haben Sie?” Aqui, palavra por palavra, a estrutura é a mesma quase. Mas, o laociano diz: “Chow mi luk sow chag kon?” Literalmente, isso significa: “Você tem filho fêmea quantas pessoas?” Estruturalmente é bem diferente do português.
Amiúde, as palavras encontradas em uma língua não têm equivalente em línguas de outras famílias. Por conseguinte, é muito mais difícil traduzir para uma língua que pertence a uma diferente família. Por exemplo, a revista A Sentinela no idioma tai ou siamês usa a mesma palavra para transmitir o que se quer dizer pelas palavras simpatia, empatia e consideração em inglês. Palavras separadas não existem em tai (ou laociano, seu parente próximo) para transmitir estas subtis diferenças. Por outro lado, o inglês consegue passar com uma única palavra para carregar, ao passo que o laociano e o tai tem palavras separadas que significam “carregar na mão”, “carregar no ombro”, “carregar numa vara de carga”, “carregar nos braços”, ou “carregar nas costas”.
A fim de ajudar os alunos a enfrentar esta situação não familiar a algumas línguas, novos métodos de ensino foram criados. Um deles é às vezes chamado de método directo. O aprendiz começa a dominar as sentenças básicas e os padrões de formação de sentenças desde o início. Aprende gramática à medida que se relacione às sentenças que ele já conhece, ao invés de penetrar nela desde o início e aprender longa lista de vocabulário sem poder falar ou entender a sentença mais simples.

in Despertai de 22/6/1973 pp. 12-15

segunda-feira, 2 de setembro de 2013

Provérbio da semana ( 22:15 )

A tolice está ligada ao coração do rapaz; a vara da disciplina é a que a removerá para longe dele.

sexta-feira, 23 de agosto de 2013

Palavra da semana ( 49 )

zímase

(grego zúme, -es, levedura + -ase)
s. f.
[Bioquímica]  Enzima da levedura da cerveja que provoca a decomposição da glicose em álcool e gás carbónico na fermentação alcoólica.

quinta-feira, 8 de agosto de 2013

Escassez de proteínas — como remediá-la?




CALCULA-SE que um terço da população da terra, mais de um bilião de pessoas, não obtenha suficientes proteínas em sua dieta. Em resultado, incontáveis milhões de criancinhas nos países em desenvolvimento morrem antes da idade escolar. As que sobrevivem amiúde sofrem danos permanentes — mental e fisicamente.
Os peritos que estudam o problema alimentar mundial concordam: “A menos que a situação mude perceptivelmente, a escassez de víveres e a fome real ocorrerão, e, junto com elas, a contenda civil e a insurreição política de proporções sem precedentes varrerão as nações em desenvolvimento.”

Importância das Proteínas

As proteínas são essenciais a todos os humanos. São blocos de construção primários do tecido muscular, dos ossos, das cartilagens e da pele de nosso corpo. Os processos químicos vitais do corpo dependem das enzimas, algumas das mais importantes substâncias proteínicas. O crescimento e a substituição dos tecidos do corpo, portanto, exigem proteínas.
O corpo fabrica suas próprias proteínas por combinar os aminoácidos — pequenas unidades que contêm carbono, hidrogénio, oxigénio e nitrogénio — em compridas cadeias tridimensionais. A maioria dos mais de vinte aminoácidos são fabricados pelo corpo, mas oito deles precisam ser supridos por proteínas encontradas nos alimentos que ingerimos. O corpo transforma a proteína alimentar em unidades de aminoácidos; estes então são recombinados em novas proteínas, feitas sob medida para necessidades específicas.
Quando é baixa a quantidade de proteína alimentar, ou quaisquer dos oito aminoácidos essenciais forem escassos, o corpo sofre de deficiência de proteínas. Esta doença induz a apatia nos adultos e impede a recuperação de ferimentos e doenças. Nas crianças, os resultados são similares, porém mais graves. A deficiência branda ou moderada as torna especialmente susceptíveis a infecções respiratórias e a afecções gastrintestinais. Os casos mais adiantados de deficiência proteínica produzem o retardamento mental e físico irreversível ou até mesmo a morte.
A carência de proteínas, segundo se diz, põe em perigo o futuro de muitos milhões de pessoas do mundo. Isto já é bastante ruim, mas, visto que a falta de proteínas está aumentando, devido à demanda ser superior à oferta, teme-se impendente e ainda pior crise de proteínas.

A Terra Pode Fornecer

Será que a terra não consegue produzir suficiente alimento nutritivo para seus habitantes actuais? As autoridades, tais como a Organização das Nações Unidas Para a Alimentação e a Agricultura, sustentam que o potencial agrícola do mundo é bastante grande para alimentar outros biliões de pessoas. Assim, a terra seguramente pode prover bastante alimento para todas as pessoas que vivem hoje. Então, o que está errado?
Um relatório do Conselho Económico e Social das Nações Unidas observou que o problema das reservas de proteínas é complicado por padrões sociais e económicos. Reconhece-se que a actual produção de proteínas é suficiente para satisfazer as necessidades da população da terra. Mas, os suprimentos não chegam às pessoas que precisam deles. Conforme declarou a bem-conhecida antropóloga. Dra. Margaret Mead: “O problema básico é um problema ético.”
Os resultados da má ética incluem excessos em uma parte do mundo, quando as pessoas têm fome em outra parte; alimento demais em uma parte do mundo, enquanto as crianças passam fome em outra. A agricultura se tornou grande negócio. Faz-se distinção entre o alimento que nutre as pessoas e o alimento do qual algumas pessoas, alguns países, derivam sua renda. O alimento não serve mais apenas para alimentar as pessoas. É um item comercializável.
É claro que o principal problema é o actual sistema de coisas mundial injusto. A terra pode produzir alimento saudável em grande abundância, mas, sob um sistema de coisas egoísta, dilacerado por divisões políticas, o alimento não chega às pessoas que precisam dele.

Tenta-se Remediar Uma Situação Ruim

Incapaz de solucionar o problema básico, isto é, a substituição do sistema egoísta, o homem tenta fazer ‘o melhor logo a seguir’ — isto é, tenta compensar esta situação ruim de vários modos. Por exemplo, frotas pesqueiras se expandem. A pesca mundial média aumentou em cerca de 6 por cento a cada ano.
Outro esforço de remediar a situação ruim diz respeito a aprimorar os métodos de processar o peixe. O alvo é a utilização mais completa desta valiosa fonte de proteínas. Partes dos peixes não consumidas, usualmente, podem ser transformadas em farinha estável rica em proteínas, com ou sem sabor ou cheiro de peixe.
Advogam-se vários produtos comerciais para tentar ajudar a amainar o problema da escassez proteínica. Os processadores tentam aprimorar métodos de obter concentrados de carne e de proteínas do amendoim, da soja, da semente de algodão e de outras oleaginosas após a extracção do óleo. O êxito já alcançado com a soja é exemplo da proteína vegetal de baixo custo.
O concentrado de proteínas de soja é um pó branco e leve que pode ser usado para enriquecer confeitos, sopas, bebidas e pudins. Uma mistura de fubá de milho, leite em pó, vitaminas, minerais e soja em pó fornece uma mistura rica em proteínas que pode ser usada para tais fins.
Os concentrados de proteína vegetal são usados em bebidas saudáveis, quentes ou geladas. Em Hong Kong, tal bebida é vendida em concorrência com os refrigerantes. Visto que a proteína de soja pode ser combinada com cerca de cem diferentes sabores para fabricar tal bebida, pode ser modificada para agradar aos gostos locais ao redor do mundo.
Também, a proteína vegetal é tecida em fibras, tornando-se similar à carne. As fibras de proteínas são misturadas com gordura, sabores vegetais e estabilizantes. Estes produtos semelhantes à carne podem ser cortados em fatias, moídos ou cortados em tabletes. Podem ser usados para suplementar carnes verdadeiras.
Em adição a desenvolver novos produtos da proteína já existente, também estão sendo exploradas novas fontes incomuns de proteínas. Obtém-se a proteína do petróleo, do gás natural, do óleo cru, de pó de serra, da cana de açúcar, do capim e da polpa do coco. Não, não se sugere que tais produtos sejam usados para consumo humano de forma directa. Antes, microrganismos tais como fermentos, bactérias e fungos utilizam tais produtos para fabricar a proteína. Ela é chamada Proteína de Célula Única, abreviada SCP segundo seu nome em inglês. Espera-se que tal proteína produzida por microrganismos seja dada como ração aos animais primeiro, tendo-se em vista o consumo humano de tais animais. Compreensivelmente, poderia surgir um problema da aceitabilidade de se introduzir células secas de microrganismos directamente nas dietas humanas.

A “Revolução Verde”

Outro esforço de remediar a situação resultou da “revolução verde” ou dos cereais. As safras de cereais são responsáveis pelo grosso das reservas de proteínas e calorias do mundo, cerca de 70 por cento do total. A quantidade de cereais aumentou impressionantemente graças a combinações de enxertos, fertilizantes, pesticidas e melhor estocagem.
A “revolução verde” foi considerada tão importante que um dos principais autores dos cruzamentos de plantas que contribuiu para as grandes safras, recebeu o prémio Nobel da paz em 1970.
As novas variedades de trigo e arroz aumentaram grandemente as reservas de proteína de cereais em muitos países. Em apenas dois anos, a safra de arroz do Ceilão aumentou em 34 por cento e, em seis anos, as safras de trigo da Índia mais do que duplicaram. O Japão, que possui uma das áreas mais densamente povoadas do mundo, conseguiu um excedente de arroz. Há seis anos atrás, as Filipinas importavam um milhão de toneladas de arroz por ano; em 1970, esse país já era auto-suficiente e esperava começar a exportar arroz, todavia, isso resultou ser optimismo prematuro.
Soa-se, contudo, o alarme de que a dependência ampla de algumas variedades básicas de alta produtividade talvez estejam, efectivamente, lançando a base para colossal desastre. Se tais culturas de base tão estreita viessem a sucumbir ao desastre, os resultados poderiam ser catastróficos, não se tendo nada para substituí-las rapidamente.
“As causas da escassez, segundo Domingo Panganiban, perito do Conselho Nacional de Alimentação e Agricultura, são os tufões, a falta de financiamento, problemas da paz e da ordem, e mortífero vírus vegetal chamado tungro.”
Assim, a “revolução verde” não é digna de confiança para se solucionar a situação ruim. Antes, talvez apenas leve a uma fome mais devastadora. Até mesmo a actual produção incrementada não significa que as reservas de proteínas e de energia alimentar estejam alcançando as pessoas famintas. Ora, em alguns países, até 20 por cento dos cereais são perdidos por causa de deficiente estocagem!
A real necessidade, então, é de algo além da “revolução verde” — de um novo sistema de coisas que não seja controlado pelo nacionalismo e por egoístas interesses comerciais.

Uso Melhor das Reservas Disponíveis

No ínterim, o que pode a pessoa mediana fazer para si mesma e sua família a fim de remediar a escassez proteínica em sua dieta? Há muito que as pessoas podem fazer neste respeito, em sentido prático. A carne ou o bife talvez sejam saborosos, mas não se precisa dum bife para obter as proteínas necessárias. Acha-se disponível o peixe? Muitos obtêm grande parte de suas proteínas desta fonte.
Ovos, leite e queijo fornecem proteínas de alta qualidade. Poderá valer-se destes produtos alimentares? Se não, abundantes quantidades de proteínas se acham disponíveis de fontes vegetais. Legumes tais como lentilhas, feijões e ervilhas ainda são boas fontes de proteínas que podem ser usadas mais eficazmente por muitos. A maioria dos produtos vegetais, contudo, carecem de um ou mais dos aminoácidos essenciais. Tal deficiência pode ser corrigida por se combinar os mesmos com outros legumes ou alimentos proteínicos que supram a falta. Para exemplificar: adicionar apenas pequena quantidade de alimento proteínico de alta qualidade, tais como ovos ou queijo, a uma dieta de feijão ou mandioca ou tanchagem, criará um equilíbrio de aminoácidos, tornando possível usar-se eficazmente toda a proteína contida no alimento. Para conseguir tal vantagem, contudo, os alimentos proteínicos precisam ser comidos juntos.
Maior uso da soja como alimento é um modo prático de adicionar mais proteína à dieta. A farinha de soja pode ser adicionada a muitos alimentos, ou poderá, o próprio leitor, cozinhar a soja. Para obter melhores resultados, o feijão-soja deve ser razoavelmente fresco, e precisa ficar de molho na água antes de ser cozinhado. O feijão-soja cozido é um tanto parecido com a castanha e precisa ser bem mastigado, assim, alguns de início pensam que estão mal cozidos, mas deve-se esperar ter de mastigá-los bem. O feijão-soja pode ser usado em saladas ou servido como legume.
Os pais podem fazer muita coisa para utilizar melhor as reservas disponíveis a fim de melhorar a dieta de seus filhos, em países em que é reduzida a ingestão de proteínas. É usualmente depois que as criancinhas são desmamadas que elas desenvolvem séria carência de proteínas nestes países. O leite da mãe usualmente, contém adequada proteína, mas a dieta subsequente não contém. A mandioca é um componente principal da dieta das crianças desmamadas em muitos países, mas tem muitos carbohidratos e pouca proteína. Se, contudo, um cozido das folhas tenras fosse servido junto com a raiz da mandioca, o problema das proteínas seria remediado — as folhas usualmente não utilizadas contêm bastante proteína para equilibrar a dieta!
Portanto, pense um pouco nestes assuntos, caso as proteínas em sua dieta sejam deficientes. Descubra que alimentos podem suprir mais proteína à sua dieta. Ter boa saúde, junto com sua família, depende em grau nada pequeno de conhecer quais são as fontes disponíveis de proteínas.

in Despertai de 22/6/1973 pp. 8-11

segunda-feira, 5 de agosto de 2013

quarta-feira, 24 de julho de 2013

Palavra da semana ( 48 )

sinecura

(latim tardio [beneficium] sine cura, benefício sem cuidado)
s. f.
Emprego remunerado, de pouco ou nenhum trabalho. = CONEZIA, MAMA, MAMATA, NICHO, PREBENDA, TACHO, TETA, TRIBUNECA, VENIAGA

segunda-feira, 22 de julho de 2013

O saber não ocupa lugar ( 370 )




O anfíbio da espécie Paedophryne amauensis, descrita em 2012, é actualmente considerado o menor vertebrado terrestre do mundo, com apenas 7,7 mm de comprimento,

quinta-feira, 18 de julho de 2013

Cuide de seu cabelo




COMO linda coroa, o cabelo da mulher realça sua beleza. É compreensível, portanto, que ela talvez gaste horas, toda semana, para lavar, enrolar, escovar, pentear e ajeitar o cabelo. Em alguns países, ela se dispõe a ficar sentada sob um quente secador de cabelo e a dormir com desconfortáveis rolos de cabelo, a fim de mantê-lo com boa aparência. O cuidado do cabelo lhe é de especial interesse.
Os homens, também, preocupam-se com o cabelo. Às vezes um rapaz se demora diante dum espelho, penteando o cabelo de um jeito e penteando-o de outro jeito até ficar satisfeito. Quando o homem percebe que o contorno de seu couro cabeludo está recuando ou que o cabelo diminui no alto da cabeça, talvez fique preocupado. Se a perda se tornar substancial, talvez até compre uma peruca.

Diferenças de Cabelo

O cabelo pode diferir amplamente de uma pessoa para outra. Isto se dá, não só entre as raças, mas também na mesma raça. Algumas mulheres, exemplificando, têm cabelo forte e elástico; outras têm cabelos fracos e flácidos, com muito pouca elasticidade.
Naturalmente, a elasticidade do cabelo pode mudar. A mulher talvez tenha dificuldades com seu cabelo quando adolescente, mas não a tenha mais quando se torna adulta. Por quê? Por causa das mudanças físicas quando fica mais velha.
No tempo húmido, o cabelo macio e flácido ficará liso mais prontamente. Trata-se duma condição herdada, e a mulher que a possui tem de enfrentá-la. Por outro lado, a mulher que tem cabelo forte e elástico sabe que, em tempo húmido, seu cabelo tende a encrespar-se com facilidade.
As diferenças de cabelo são também evidentes na coloração. Com efeito, é comum que o cabelo tenha diversas tonalidades. Mas, o que faz com que o cabelo se torne grisalho? O cabelo grisalho não é cabelo morto nem perdeu a cor. Antes, trata-se de cabelo novo que substituiu o cabelo antigo, mas sem a mesma pigmentação. Ao passo que o cabelo grisalho usualmente é ligado à velhice, às vezes o homem com vinte e poucos anos tem uma quantidade substancial dele. Por algum motivo desconhecido, seu corpo parou de produzir suficiente pigmento para o cabelo.

Indicador da Saúde

Seu cabelo, na realidade, pode indicar a condição de sua saúde. Isto se deve a que o cabelo é um dos tecidos de mais rápido crescimento do corpo, e quaisquer anormalidades na química de seu corpo se evidenciam na estrutura de crescimento de seu cabelo. Certos médicos começam até a pensar que é possível diagnosticar as moléstias duma pessoa por examinar uma mecha de seu cabelo.
Visto que o cabelo reflecte directamente a condição do corpo duma pessoa, a mulher deve reconhecer que a prontidão com que seu cabelo pode ser ajeitado poderá mudar temporariamente devido à gravidez, à menstruação, à anemia, e à variação da pressão sanguínea. As vezes a mulher perde muito cabelo na gravidez, e o recupera em questão de meses.
A tensão emocional também pode influir nos cabelos. O extremo nervosismo parece interromper o fluxo normal de nutrientes para o couro cabeludo. Muitos dos problemas com os cabelos que as pessoas têm podem ser atribuídos a seus nervos. A dieta também pode influir em seu cabelo. A dieta equilibrada que inclua legumes, frutas e não muitas massas e açúcares contribui para um corpo saudável e, por sua vez, em cabelos saudáveis. Mas, a boa condição dos cabelos exige muito mais do que um corpo saudável; também é necessária a atenção pessoal.

Escovar e Lavar os Cabelos

Escovar regularmente os cabelos realça sua aparência e melhora sua condição. Por se remover a poeira e a sujeira encrostada, o escovar contribui para uma aparência limpa e acetinada. Se a pessoa tiver couro cabeludo oleoso, o escovar também fortalecerá os músculos do couro e melhorará seu controle dos fluidos. Ao escovar, a melhor posição é com a cabeça inclinada para o solo e o cabelo pendurado. Isto traz mais sangue às raízes dos cabelos.
Ao limpar os cabelos, uma escova de cerdas naturais tem vantagens sobre a escova de cerdas sintéticas. As cerdas naturais são feitas de camadas sobrepostas similares às do seu cabelo, de modo que seguram mais prontamente e removem grande parte dos resíduos. Pode-se avaliar a necessidade de escovar diariamente os cabelos quando se compreende que seus cabelos juntam mais de dez vezes mais pó do que sua pele.
É importante manter limpos seus cabelos, mas não exagere. Se lavar com demasiada frequência os cabelos, eles poderão perder sua textura e parte de sua elasticidade. Os especialistas em cabelos recomendam que se lave o cabelo a cada duas semanas, se tende a ser seco. Outros tipos de cabelo em boas condições poderão ser lavados com um champô toda semana ou a cada dez dias.
A água mole é preferível, porque o sabonete amiúde se combina com as substâncias químicas contidas na água dura, produzindo um resíduo que deixa o cabelo com revestimento duro. Brando sabonete detergente poderá reduzir tal problema quanto à água dura, mas alguns verificam que um sabonete detergente é inadequado para seu couro cabeludo e seus cabelos. É melhor usar um champô que actue brandamente sobre ambos.
Um creme para enxaguar (“rinse”) depois dum champô amiúde é recomendado pelos cabeleireiros de senhoras, visto que pode fazê-lo recobrar o brilho e parece ser bom para recondicioná-lo.

Alisar o Cabelo

Entre algumas mulheres que naturalmente possuem cabelo bastante crespo se tem tornado popular alisar o cabelo. Um dos métodos de fazer isso envolve uma solução alcalina. Mas, precisa ser usada com grande cuidado, porque pode influir adversamente sobre o couro cabeludo, bem como sobre a pele do rosto e do pescoço. A exposição excessiva do cabelo à solução poderá até dissolver as hastes do cabelo.
Outro método de alisar os cabelos depende de altas temperaturas. Um pente metálico é aquecido entre 150 e 260 graus centígrados e é passado nos cabelos. A alta temperatura acompanhada da tensão sobre os cabelos pelo pente faz com que os anéis apertados de cabelo fiquem lisos. Também isto pode ser perigoso. Se não for feito com cuidado, poderá haver um rompimento do cabelo e possíveis queimaduras do couro cabeludo. Natural é que, depois de algum tempo, os cabelos voltem a suas ondas normais.
Ao escolher um penteado, a mulher usualmente terá melhor aparência e será ajudada a impedir que seus cabelos caiam se actuar segundo as suas qualidades naturais, ao invés de tentar mudá-los drasticamente. Ademais, sua escolha do penteado reflecte seu conceito mental. Será que deveras reflecte aquilo que tencionava?
Quer seja mulher, quer homem, tem bons motivos de dar aos seus cabelos o cuidado que eles merecem. Uma dieta razoável, junto com o escovar regularmente o cabelo muito contribuirá para mantê-lo em boa condição.

in Despertai de 8/6/1973 pp. 22-24

terça-feira, 16 de julho de 2013

sexta-feira, 5 de julho de 2013

quarta-feira, 3 de julho de 2013

OBRIGADO RUI COSTA!

AMOR MEU, DOR MINHA

DOR MINHA QUE BATES NO CORAÇÃO,
OLHOS TEUS QUE CRUZAM COM A PAIXÃO;

PARA ONDE FORES CONTIGO IREI,
ONDE ESTIVERES AÍ FICAREI;

NA ROTA DO AMOR BUSCAMOS SINTONIA,
SENDO O MAIS IMPORTANTE A COMPANHIA;

FELIZ AQUELE QUE TE AMA,
E QUE PODE ALIMENTAR A CHAMA;

FICAREI. FELIZ. SINTO O TEU ABRAÇO FORTE,
SINTO QUE O AMOR NÃO ALIMENTA A MORTE;

POR TUDO ISTO UM ADEUS NÃO PERMITO,
NO NOSSO CORAÇÃO O AMOR NÃO É MALDITO.